38
38
38
38
1
3
14
14
14
14
4
5
6
15
16
17
15
16
17
15
16
17
15
16
17
37
2
39
40
7
18
21
23
25
8
24
9
26
22
10
11
41
19
12
29
42
32
20
34
20
20
20
33
30
36
35
28
31
27
13
Page 1
59
LIFT
44
44
53
53
45
45
46
46
47
47
48
48
49
49
50
50
52
52
51
51
54
55
43
56
56
58
57
1. Unscrew the outside FADER PLATE SCREWS (B). Do not touch
the INSIDE SCREWS (C).
Specifications
2. Carefully lift the fader and unplug the CABLE (D).
3. Plug the new fader into the cable and place it back in the mixer.
4. Screw the fader to the mixer.
INPUTS:
Phono...............................................................................................3mV 47Kohm
Line.............................................................................................150 mV 27Kohm
OUTPUTS:
Amp/Booth............................................................................0 dB 1V 400ohm
Max..............................20V Peak to Peak
Rec.................................................................................................225mV 5Kohm
MIC 1 & MIC 2:
DJ Mic..........................................................................1.5mV 2Kohm balanced
Bass............................................................................................................± 12dB
High.............................................................................................................± 12dB
MIC 3:
7. BPM DISPLAY: There are BPM DISPLAYS (34, 35) for the two channels
assigned to each side of the CROSSFADER (27). They update approximately
every 2.5 seconds and digitally display the Beats Per Minute allowing you to
match the beats visually. BPM DISPLAY (34) reflects the Beats Per Minute of the
channel assigned to the left side of the CROSSFADER, and BPM DISPLAY (35)
reflects the Beats Per Minute of the channel assigned to the right side of the
CROSSFADER.
DJ Mic..........................................................................1.5mV 2Kohm balanced
Controls.................................................................................................Channel 4
GENERAL:
NOTE: A [- -] reading will appear on the BPM DISPLAY if the track
has unclear beats. The [- -] reading will also appear if there is no
signal present.
Bass (Chnls 1-4).............................................................................+ 12dB/- 26 dB
Mid (Chnls 1-4)................................................................................+ 12dB/- 26 dB
Treble (Chnls 1-4)...........................................................................+ 12dB/- 26 dB
Gain (Chnls 1-4)....................................................................................0 to -20dB
Frequency Response..........................................................20Hz - 20KHz +/- 2dB
Distortion......................................................................................................0.02%
S/N Ratio.....................................................................................better than 80dB
Talkover Attenuation.........................................................................-16dB
Headphone Impedance.........................................................................16ohm
Power Source.............................................115/230V 50/60Hz 10W
Dimensions.................................................................12.5”w x 3”h x 14”d
Weight..............................................................................................10 lbs
8. The BEAT OFFSET INDICATORS (36) light when the tracks of the two channels
assigned to the crossfader are within 11 BPMs of each other and display how
aligned the beats of the two channels are. When the RED LEDs light, the beats
are not aligned. When the YELLOW LEDs light, the beats are almost aligned.
When the GREEN LED lights, the beats are aligned perfectly.
NOTE: If the diffence between the two channel’s beats exceed 11
BPM, the BEAT OFFSET INDICATORS will not light.
SUGGESTION: You can use the BPM DISPLAYS to determine which tracks
have similar or the same Beats Per Minute. When mixing two tracks with
similar Beats Per Minute, you can use one source’s pitch control to align the
Beats Per Minute with the other source’s BPM. The BPM DISPLAYS and the
BEAT OFFSET INDICATORS update every 2.5 seconds and will reflect the
change in BPM and indicate when the beats are aligned.
NOTE: Beat mixing is a skill that requires practice. Not every track
has a strong beat, and beat mixing works best with tracks with
clear and strong beats.
9. OUTPUT CONTROL SECTION: The level of the AMP OUT (44, 56) is controlled
by the MASTER (41) slide and the BALANCE CONTROL (40). The BOOTH (42)
control adjusts the level of the BOOTH OUTPUT (45). HINT: The booth OUTPUT
is used by some DJs to run monitor speakers in their DJ booth. You can also use
it as a second ZONE or AMP output. Activating the MONO (39) button (the mono
LED will light) makes the master output mono.
10. TALKOVER SECTION: The purpose of the talkover section is to allow the
program playing to be muted so that the mic can be heard above the music. The
MIC/TALKOVER (9) switch controls MIC 1 and MIC 2 and has three settings.
When the MIC/TALKOVER (9) switch is in the left position, MIC 1 and MIC 2 and
talkover are off. When the MIC/TALKOVER (9) switch is in the center position
MIC 1 and MIC 2 are on, the MIC INDICATOR (8) will glow, but talkover is off.
When the MIC/TALKOVER (9) switch is in the right position, MIC 1 and MIC 2
and talkover will be on and the volume of all sources except the Mic inputs are
lowered by 16 dB. The TREBLE (4) and BASS (5) controls allow you to fully
adjust the tone of MIC 1 and MIC 2. MIC 1 LEVEL (7) controls the level of MIC 1.
The MIC 2 LEVEL (6) controls the level of MIC 2.
11. CUE SECTION: By connecting a set of headphones to the HEADPHONE (13)
jack, you can monitor any or all of the channels. Press the CUE ASSIGN (20)
buttons for channels 1 - 4 to select the channel or channels to be monitored and
their respective LED indicators will glow. Use the CUE LEVEL (10) control to
adjust the cue volume without effecting the overall mix. By rotating the CUE PGM
PAN (12) control to the left you will be able to monitor the assigned cue signal.
Rotating to the right will monitor the PGM (program) output. Use the CUE SPLIT
(11) button to split the signals from cue and program so that cue will be heard in
one earphone and program will be heard in the other earphone.
12. DISPLAYS: The PEAK HOLD LED METER (37) indicates the MASTER
OUTPUT (44, 56) left and right channel levels. The individual channels each
have their own PREFADER INPUT LEVEL PEAK HOLD LED METERS (38)
which reflect the GAIN (14), HIGH (15), MID (16), and LOW (17) rotary control
adjustments. The CHANNNEL SLIDES (19, 22, 24, 26) will not effect the
PREFADER INPUT LEVEL PEAK HOLD LED METERS (38).
Page 4
Der Schalter PHONO/LINE (55) ermöglicht Ihnen, die Eingänge (53) an Phono
oder Line anzuschließen. Die Phono-Eingänge werden nur Plattenspieler mit
einem magnetischem Tonabnehmer aufnehmen. Eine Erdungschraube
GROUND (54) zur Erdung des Plattenspielers ist an der Rückwand angebracht.
Die Stereo-Leitungseingängen nehmen Geräte wie CD- oder Kassettenspieler
auf.
Einleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini BPM-1000 Mischpults. Dieses
moderne Mischpult enthält die neuesten Funktionen mit dreijähriger Garantie. Vor
Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
6. Kopfhörer können an der an der Vorderwand montierten Kopfhörer-Buchse
HEADPHONE (13) eingesteckt werden.
Funktionen
•
•
•
4 Stereokanäle
Benutzung des Masse-Trennschalters
Hochentwickelter Cue Funktion
Abhängig von Ihrer Systemkonfiguration, wenn man hin und wieder Masse anlegt,
kann man damit einen ruhigeren Signalpfad schaffen. Wenn man hin und wieder die
Masse trennt, kann man dadurch Massekreise und Brummen eliminieren, um einen
ruhigeren Signalpfad schaffen.
1 Phonoleitungen/Leitung erweiterbar, 2 Phonoleitungen, Eingänge für 5
Leitungen und 3 Mikrophone
•
CUT Funktion (Entfernungsfunktion) der Low-, Mid- und High-Frequenzen in
Kanälen 1 - 4
1. Wenn das Mischpult eingeschaltet ist, das System im Ruhemodus (ohne Signal)
bei angelegter Masse abhorchen (der Masse-Trennschalter - GROUND LIFT
SWITCH (59) ist nach unten geschaltet).
•
•
•
•
•
Talkover
Kompensierte und unkompensierte Master-Ausgänge
Ausgänge für Kabine
2. Dann den Leistungsschalter ausschalten bevor der Masse-Trennschalter -
GROUND LIFT SWITCH (59) betätigt wird. Den Masse-Trennschalter nach
oben legen, die Leistung wieder einschalten und horchen, um zu bestimmen,
welche Position ein Signal ohne Grundgeräusch und Brummen erzeugt. Den
Masse-Trennschalter in Masseposition halten, falls der Geräuschpegel in beiden
Position unverändert bleibt.
LED-Anzeige für Master-Ausgangsspitzenwertspeicherung
Vorregler-Eingangsspitzenwertspeicherungs-LEDs für jeden Kanal
VORSICHT: DIE MASSE IN KEINER WEISE AM MISCHPULT ABSCHLIESSEN.
DER ENDABSCHLUSS DER MASSE KANN MIT GEFAHREN VERBUNDEN SEIN.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Das Gerät immer vor der Gestellmontage testen. Für Garantiezwecke eine Kopie
der Quittung aufbewahren.
Bedienung
2. Vor Anwendung dieses Geräts bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
1. STROM EIN: Nachdem Sie das Gerät am Mischpult angeschlossen haben,
drücken Sie auf die Taste POWER (1). Der Strom wird eingeschaltet und die
POWER LED (2) erleuchtet.
3. Das Gerät nicht öffnen, um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden. Es
enthält KEINE VOM ANWENDER ERSETZBAREN TEILE. Die Wartung darf nur
von befähigten Wartungstechnikern durchgeführt werden.
2. KANAL 1: Die Regelelemente GAIN (14), HIGH (15), MID (16) und LOW (17)
ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der ausgewählten Tonquelle. Schalter
# (18) ermöglicht, den Eingang von PHONO 1/LINE 1 (53) oder LINE 2 (52)
auszuwählen. CHANNEL SLIDE (19) regelt den Ausgangstonsignal dieses
Kanals.
4. Das Gerät von direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle wie Heizkörper
oder Ofen aussetzen.
5. Dieses Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gesäubert werden. Keine
Lösungs- oder Reinigungsmittel benutzen.
3. KANAL 2: Die Regelelemente GAIN (14), HIGH (15), MID (16) und LOW (17)
ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der ausgewählten Tonquelle. Schalter
# (21) ermöglicht, den Eingang von PHONO 2 (51) oder LINE 3 (50)
auszuwählen. CHANNEL SLIDE (22) regelt den Ausgangstonsignal dieses
Kanals.
6. Bei Umzügen sollte das Gerät in seinem ursprünglichen Versandkarton und
Verpackungsmaterial verpackt werden. Dadurch verhindert man, daß das Gerät
während des Transportes beschädigt wird.
7. DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
4. KANAL 3: Die Regelelemente GAIN (14), HIGH (15), MID (16) und LOW (17)
ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der ausgewählten Tonquelle. Schalter
# (23) ermöglicht, den Eingang von PHONO 3 (49) oder LINE 4 (48)
auszuwählen. CHANNEL SLIDE (24) regelt den Ausgangstonsignal dieses
Kanals.
8. AN DEN REGLERN ODER SCHALTERN KEIN SPRAY-REINIGUNGSMITTEL
ODER SCHMIERMITTEL BENUTZEN.
5. KANAL 4: Die Regelelemente GAIN (14), HIGH (15), MID (16) und LOW (17)
ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der ausgewählten Tonquelle. Schalter
# (25) ermöglicht, den Eingang von LINE 5 (47), LINE 6 (46) oder MIC 3 (57)
auszuwählen. CHANNEL SLIDE (26) regelt den Ausgangstonsignal dieses
Kanals.
Anschlüsse
1. Bevor Sie das Stromkabel anschließen, darauf achten, daß der VOLTAGE
SELECTOR (43) (Spannungswähler) auf die richtige Spannung einstellt ist.
HINWEIS: Dieses Produkt ist doppelisoliert und darf nicht geerdet
werden.
HINWEIS: Für jeden Kanal gibt es niedrige (Low), mittlere (Mid) und
hohe (High) Entzerrung mit einem äu erst breiten Regulierbereich,
welches eine gleichförmigere Mischung bietet.
2. Darauf achten, daß der Spannungsschalter POWER (1) in Off-Position
geschaltet ist. Die POWER LED (2) wird ausgeschaltet sein.
RATSCHLAG: Sie können die CUT Funktion eine jeden Kanals benutzen, um
Low, Mid und/oder High zu entfernen um dadurch Spezialeffekte zu erziehlen.
3. Der BPM-1000 verfügt über 2 Ausgangsbuchsenpaare. Die Buchsen BALANCED
OUTPUT AMP (56) dienen zum Anschluß an den Hauptverstärker, wofür
Standard-XLR-Kabel benutzt werden. Wir empfehlen, kompensierte
6. ÜBERBLENDER: Der Überblender CROSSFADER (27) ermöglicht das Mischen
von Tonquellen. Der BPM-1000 bietet einen zuweisbaren Überblender. Die
ASSIGN (28, 31) Schalter ermöglichen Ihnen denjenigen Kanal auszuwählen,
der durch jede Seite des Überblenders spielen wird. Der ASSIGN (28) Schalter
hat 4 Einstellungen (1, 2, 3 oder 4) und ermöglicht Ihnen, Kanäle 1, 2, 3 oder 4
durch die linke Seite des Überblenders zu spielen. Der ASSIGN (31) Schalter
hat 4 Einstellungen (1, 2, 3 oder 4) und ermöglicht Ihnen, Kanäle 1, 2, 3 oder 4
durch die rechte Seite des Überblenders zu spielen. Zwei OFF (29, 32) Tasten
sind vorsehen für den Überblender. Bei Niederdrücken der OFF (29) Taste, wird
die linke Seite des Überblenders untätig sein und wird OFF LED (30) erleuchten.
Bei Niederdrücken der OFF (32) Taste, wird die rechte Seite des Überblenders
untätig sein und wird OFF LED (33) erleuchten. Bei Verwendung der OFF (Ab)
Taste, beachten Sei den Crossfader zu deaktivieren ehe Sie die ASSIGN
Regulierung ändern. Dadurch wird jedes Knicken- oder Knallengeräusch
eliminiert in ihrem Signal während der Änderung der ASSIGN Regulierung. Der
CROSSFADER (27) Ihres Geräts kann entfernt werden und läßt sich bei Bedarf
Ampereausgänge zu benutzen, wenn die Kabel zu Ihren Ampereausgänge 8 m
oder länger sind. Balanzierte Ausgänge haben drei (3) verschiedene Leiter: zwei
für Signal (positiv und negativ) und ein für Schutz (Grund). Zu Pin 1 (Stift 1) gehört
Grund (Schutz). Zu Pin 2 (Stift 2) gehört das aktive Signal (positiv). Zu Pin 3 (Stift 3)
gehört das inaktive Signal (negativ). Die Buchsen OUTPUT AMP (44) sind
unkompensiert und dienen zum Anschluß an den Hauptverstärker. Die Buchsen
OUTPUT BOOTH (45) ermöglichen Anschluß an einen zusätzlichen Verstärker.
4. Der Eingang DJ MIC 1 (3) (an der Vorderseite) hat einen Durchmesser von 0,38
mm (1/4"). Der Eingang DJ MIC 2 (58) und der Eingang DJ MIC 3 (57) (an der
Rückwand angebracht) nehmen nur Anschlüsse mit Durchmesser von 0,38 mm
auf. Alle nehmen balanzierte und unbalanzierte Mikrophone auf.
5. An der Rückwand sind jeweils 1 Stereoeingänge PHONO/LINE (53), 2
Stereoeingänge PHONO (49, 51), 5 Stereoeingänge LINE (46, 47, 48, 50, 52).
Page 5
leicht ersetzen. Überblender sind in drei Größen verfügbar. Teile-Nr. RF-45 (die
mit dem Überblender Ihres Geräts identisch ist) hat eine Seitenverschiebbarkeit
von 45 mm. Gleichfalls ist Teile-Nr. 30 mit einer Verschiebbarkeit von 30 mm
verfügbar. Ebenfalls ist Teile-Nr. PSF-45 mit einer Spezialkrümmung für
Raspelmischen verfügbar. Sie können einen dieser Überblender bei Ihrem
Gemini-Händler beziehen und diese Anweisungen befolgen.
Sie den Regler CUEING LEVEL (10), um die Mithörlautstärke einzustellen, ohne
dabei die allgemeine Mischung zu beeinträchtigen. Indem Sie den Regler CUE
PGM PAN (12) nach links drehen, können Sie das zugewiesene Mithörsignal
kontrollieren. Nach rechts drehen wird die PGM- (Programm-) Ausgabe
kontrolliert. Benutzen Sie die Taste CUE SPLIT (11), um die vom Cue und
Programm herleitenden Signale zu teilen, so daß man Cue im einen
Kopfhörerteil und Programm im anderen hören kann.
1. Die äußeren SCHRAUBEN DER ÜBERBLENDERPLATTE (B)
losschrauben. Nicht die INNENSCHRAUBEN (C) losschrauben.
2. Den Überblender vorsichtig anheben und das KABEL (D)
herausziehen.
12. ANZEIGEN: Die Spitzenwertanzeige PEAK HOLD LED METER (37) zeigt die
linken und rechten Kanalpegel des MASTER OUTPUT (44, 56) an. Die
individuellen Kanäle haben jeweils ihre eigenen Vorregler-
3. Den neuen Überblender in das Kabel hineinfügen und wieder in
das Mischpult setzen.
4. Den neuen Überblender mit den Schrauben am Mischpult
befestigen.
Eingangsspitzenwertspeicherungs-LEDs (31), die die Drehknopfeinstellungen
GAIN (14), HIGH (15), MID (16) und LOW (17) anzeigen. Die Kanalschieberegler
(19, 22, 24, 26) werden nicht die Vorregler-Eingangsspitzenwertspeicherungs-
LEDs (38) beeinträchtigen.
Spezifikationen
EINGÄNGE:
Phono...............................................................................3 mV, 47 K-Ohm
Leitung.........................................................................150 mV, 27 K-Ohm
AUSGÄNGE:
Amp/Kabine..................................................................0 dB 1 V 400 Ohm
max.............................20 V Spitze-Spitze
Aufnahme........................................................................225 mV 5 K-Ohm
7. BPM DISPLAY: Jeder Seite des CROSSFADER (27) (Überblender) sind BPM-
DISPLAYS (34, 35) (BPM-Anzeigen) für die zwei Kanäle zugeteilt. Sie
aktualisieren ca. alle 2,5 Sekunden und geben eine digitale Anzeige des Beat
pro Minute. Das BPM DISPLAY (34) zeigt die Beats pro Minute des Kanals an,
welcher der linken Seite des CROSSFADER zugeteilt ist und das BPM DISPLAY
(35) zeigt die Beats pro Minute des Kanals an, welcher der rechten Seite des
CROSSFADER zugeteilt ist.
MIKROFONE 1 & 2:
DJ-Mikrophon...............................................1,5 mV, 2 K-Ohm balanzierte
Tiefe...............................................................................................± 12 dB
Hoch...............................................................................................± 12 dB
MIKROFONE 3:
DJ-Mikrophon...............................................1,5 mV, 2 K-Ohm balanzierte
Regler....................................................................................Kanal
4
HINWEIS: Die Anzeige [- -] wird auf dem BMP-DISPLAY erscheinen,
wenn die Beats auf der Spur gedämpft sind. Die Anzeige [- -] wird
ebenfalls erscheinen, wenn kein Signal ausgegeben wird.
ALLGEMEINES:
Tiefenregler (Kanäle 1 - 4)...................................................+ 12 dB/- 26 dB
Mittenregler (Kanäle 1 - 4).................................................+ 12 dB/- 26 dB
Höhenregler (Kanäle 1 - 4).................................................+ 12 dB/- 26 dB
Tonstärkenregler (Kanäle 1 - 4)...............................................0 bis -20 dB
Frequenzgang.....................................................20 Hz - 200 KHz +/- 2 dB
Klirrfaktor..........................................................................................0,02%
Störabstand......................................................................besser als 80 dB
Talkover-Dämpfung..........................................................................-16 dB
Kopfhörerimpedanz........................................................................16 Ohm
Stromversorgung...............................................115/230 V, 50/60 Hz, 15 V
8. Die BEAT OFFSET INDICATORS (36) aufleuchten, wenn die dem Überblender
zugeteilten Spuren der zwei Kanäle 11 Beats pro Minute (BPM) abgeben und
anzeigen, wie die Beats der zwei Kanäle ausgerichtet sind. Wenn die roten LEDs
aufleuchten, sind die Beats nicht ausgerichtet. Wenn die gelben LEDs
aufleuchten, sind die Beats fast ausgerichtet. Wenn die grünen LEDs
aufleuchten, sind die Beats vollkommen ausgerichtet.
HINWEIS: Bei mehr als 11 BPM zwischen den zwei Kanälen werden
die BEAT OFFSET INDICATORS nicht aufleuchten.
Abmessungen.....................................................320
Gewicht........................................................................................4.5 kg
x
81
x
355 mm
VORSCHLAG: Mit den BMP-DISPLAYS können Sie erkennen, welche Spuren
ähnliche oder die gleichen Beats pro Minute haben. Wenn zwei Spuren mit
ähnlichen Beats pro Minute gemischt werden, kann die Höhenregelung der
Tonquelle dazu benutzt werden, die Beats pro Minute mit den Beats pro Minute
der anderen Tonquelle auszurichten. Die BMP-DISPLAYS und die Beat OFFSET
INDICATORS aktualisieren alle 2,5 Sekunden und werden die Änderung der
Beats pro Minute reflektieren sowie anzeigen, daâ die Beats ausgerichtet sind.
HINWEIS: Geschicktes Beat-Mixing erfordert Übung. Nicht jede Spur
hat einen starken Beat, und Beat-Mixing erzielt die besten
Ergebnisse mit lauten und starken Beats.
9. AUSGANGSREGELUNG: Der Verstärkerausgangspegel AMP OUT (44, 56) wird
vom Schieberegler MASTER (41) und BALANCE (40) geregelt. Der Regler
BOOTH (42) justiert den Pegel des BOOTH OUTPUT (45). EMPFEHLUNG: Die
Kabinenausgang wird von einigen DJs benutzt, um die Lautsprecher in der DJ-
Kabine zu überwachen. Ebenfalls kann es als zweiter ZONE - oder AMP-
Ausgang benutzt werden. Beim Aktivieren der Taste MONO (39) (die MONO-
LED erleuchtet) ist der Ausgang Mono.
10. TALKOVER: Durch die Talkover-Funktion wird das abgespielte Programm
gedämpft, um eine Ansage über das Mikrophon hören zu können. Der Schalter
MIC/TALKOVER (9) kontrolliert MIC 1 und MIC 2, und hat drei Einstellungen.
Wenn der Schalter MIC/TALKOVER (9) in der linken Position steht, sind MIC 1/
MIC 2 und Talkover beide ausgeschaltet. Steht der Schalter MIC/TALKOVER (9)
in der mittleren Position, ist MIC 1/MIC2 eingeschaltet. Der MIC-ANZEIGER (8)
ist erleuchtet, jedoch ist Talkover ausgeschaltet. Wenn der Schalter MIC/
TALKOVER (9) in der rechten Position steht, sind MIC 1/MIC2 und Talkover
eingeschaltet, und Lautstärken aller Tonquellen, außer des MIC-Eingangs,
werden um 16 dB reduziert. Die Regler TREBLE (4) und BASS (5) ermöglichen
Ihnen, den Ton von MIC 1 und MIC 2 zu regulieren. MIC 1 LEVEL (7) reguliert
die Tonstärke von MIC 1. MIC 2 LEVEL (6) reguliert die Tonstärke von MIC 2.
11. CUE: Indem Sie die Kopfhörer an der Buchse KOPFHÖRER (13) anschließen,
können Sie einen oder alle Kanäle kontrollieren. Drücken Sie die Tasten CUE
ASSIGN (20) für Kanäle 1-4, um den/die zu kontrollierende/n Kanal/Kanäle
auswählen, und deren jeweilige LED-Anzeigen werden aufleuchten. Betätigen
Page 6
Phono o Line (FONOGRÁFICO O LÍNEA). Las entradas fonográficas solamente
aceptarán giradiscos con cartucha magnética. Un GROUND SCREW (54)
(tornillo de puesta a la tierra) para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el
panel trasero. Las entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada
de nivel de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera, etc.
Introducción
Felicitaciones por su compra del mezclador BPM-1000 de Gemini. Este mezclador
de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está
respaldado por una garantía de tres años. Antes de usarlo, le recomendamos leer
cuidadosamente todas las instrucciones.
6. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (AUDÍFONOS) (13)
montado en el panel delantero.
Características
Uso del interruptor de separación de
tierra (Ground Lift)
•
•
•
4 canales estereo fonicos
Sección Cue muy moderna
1 entrada fono/línea convertible, 2 entradas de fono, 5 entradas de línea y 3
entradas para micrófono
Característica CUT (Supresión) para Bajas, Medianas y Altas Frecuencias para
los canales 1 - 4
Mandos de Ganancia, Bajas, Medianas y Altas para los canales 1 - 4
Talkover
Salidas maestras equilibradas y no equilibradas
Salida de cabina
Según la configuración de su sistema, a veces el hecho de aplicar la tierra/masa
resultará en una vía de señal con menos ruido. A veces, el hecho de separar la tierra
puede eliminar bucles de tierra y zumbido para crear una vía de señal con menos
ruido.
•
•
•
•
•
•
•
1. Con el mezclador prendido, escuche el sistema en modo de reposo (sin
presencia de señal) con tierra aplicada (GROUND LIFT SWITCH (59) en la
posición inferior).
Medidores DEL de Master Output Peak Hold
Medidores DEL de Prefader Input Level Peak Hold para cada canal
2. Apague el aparato antes de desplazar el GROUND LIFT SWITCH (59).
Separe la tierra del marco moviendo el GROUND LIFT SWITCH arriba, prenda
el aparato de nuevo y escuche para determinar cual de las posiciones le dará
señal sin ruido de fondo y sin zumbido. Mantenga el GROUND LIFT SWITCH en
la posición de puesta a tierra si el nivel del ruido permanece igual.
Precauciones
CUIDADO: NO TERMINE DE NINGUNA MANERA LA TIERRA C.A. EN EL
MEZCLADOR. EL HECHO DE TERMINAR LA TIERRA C.A. PUEDE SER
PELIGROSO.
1. Siempre haga un ensayo del equipo antes de instalarlo en su estante. Retenga
un copia de su recibo de venta para propósito de garantía.
2. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo.
3. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No contiene
PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Por favor, refiera el servicio a
un técnico de servicio calificado.
Funcionamiento
1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las conexiones de los equipos
a su mezclador, oprima el interruptor de POWER (1) (ENERGÍA). Se encenderá
la unidad así como el POWER LED (2) (DEL de ENERGÍA).
4. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor, por ejemplo,
un radiador o estufa.
5. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite el uso de
disolventes u otros detergentes de limpieza.
2. CANAL 1: Los mandos de GAIN (14) (GANANCIA), HIGH (15) (ALTO), MID (16)
(MEDIANO) y LOW (17) (BAJO) le permiten arreglar plenamente la fuente
seleccionada. El interruptor # (18) le permite seleccionar la entrada PHONO 1/
LINE 1 (53) o LINE 2 (52). El CHANNEL SLIDE (19) (CURSOR CORREDIZO
DE CANAL) controla el volumen de salida de este canal.
6. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original, a fin de reducir
el riesgo de daños durante el transporte.
7. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.
3. CANAL 2: Los mandos de GAIN (14), HIGH (15), MID (16) y LOW (17) le
permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (21) le
permite seleccionar la entrada PHONO 2 (51) o LINE 3 (50). El CHANNEL
SLIDE (22) controla el volumen de salida de este canal.
8. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN CUALESQUIER
CONTROLES O INTERRUPTORES.
4. CANAL 3: Los mandos de GAIN (14), HIGH (15), MID (16) y LOW (17) le
permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (23) le
permite seleccionar la entrada PHONO 3 (49) o LINE 4 (48). El CHANNEL
SLIDE (24) controla el volumen de salida de este canal.
Conexiones
1. Antes de conectar el cable de potencia, cerciórese de que el VOLTAGE
SELECTOR (43) (SELECTOR DE VOLTAJE) esté posicionado en la tensión
correcta.
5. CANAL 4: Los mandos de GAIN (14), HIGH (15), MID (16) y LOW (17) le
permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (25) le
permite seleccionar la entrada LINE 5 (47), LINE 6 (46) o MIC 3 (57). El
CHANNEL SLIDE (26) controla el volumen de salida de este canal.
NOTA: Este producto tiene doble aislamiento y no hace falta
ponerlo a tierra.
NOTA: Existe igualación de los tonos bajos, medianos y altos para
cada canal con muy amplio alcance de ajuste lo que le permite
obtener mejor mezcla.
2. Cerciórese de que el interruptor de POWER (1) (ENERGÍA) esté en la posición
off (apagada). El POWER LED (2) (DEL de ENERGÍA) estará apagado.
3. El aparato BPM-1000 está dotado de 2 series de jacks de salida para
amplificador. Los jacks BALANCED OUTPUT AMP (56) (AMPLIFICADOR DE
SALIDA EQUILIBRADA) se usan para la conexión al amplificador principal con
la ayuda de cables XLR estándares. Recomendamos el uso de salidas de
amplificador equilibradas si los cables que se conectan al amplificador miden por
lo menos 8 metros. A las salidas equilibradas corresponden tres (3) conductores
distintos: dos para la función señal (positiva y negativa) y uno para la protección
(tierra). Pin 1 (espiga 1) corresponde a la tierra (protección). Pin 2 (espiga 2)
corresponde a la función de señal activa (positiva). Pin 3 (espiga 3) corresponde
a la función de señal inactiva (negativa). Los jacks OUTPUT AMP (44)
(AMPLIFICADOR DE SALIDA) no son equilibrados y se usan para la conexión al
amplificador principal. Los jacks OUTPUT BOOTH (45) (CABINA DE SALIDA) le
permiten conectar otro amplificador.
SUGESTIÓN: Puede usar las funciones CUT en cada canal para suprimir los
tonos bajos, medianos y/o altos para crear efectos especiales.
6. SECCIÓN DE ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El CROSSFADER (27)
(ATENUADOR DE TRANSFERENCIA) le permite mezclar una fuente en otra. El
aparato BPM-1000 incluye un crossfader asignable. Los interruptores ASSIGN
(28, 31) le permiten seleccionar el canal que transmitirá la música por cada lado
del crossfader. El interruptor ASSIGN (28) tiene 4 posiciones (1, 2, 3, ó 4) et le
permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el lado
izquierdo del crossfader. El interruptor ASSIGN (31) tiene 4 posiciones (1, 2, 3 ó
4) y le permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el
lado derecho del crossfader. Hay dos botones OFF (29, 32) para el crossfader.
Cuando se oprime el botón OFF (29), el lado izquierdo del crossfader será
desactivado y el OFF LED (30) se prenderá. Cuando se oprime el botón OFF
(32), el lado derecho del crossfader será desactivado y el OFF LED (33) se
prenderá. Con el botón OFF (DESACTIVADO), desactive el crossfader antes de
cambiar el arreglo ASSIGN. Esto evitará todo cliqueo o ruido en su señal cuando
está cambiando el arreglo ASSIGN. El CROSSFADER (27) de su aparato es
removible y, en caso de necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades
de atenuador de transferencia de tres tamaños. La Pieza Nº RF-45 (idéntico al
atenuador de transferencia suministrado con su unidad) tiene un recorrido de
4. La entrada DJ MIC 1 (3) (que se encuentra en el panel delantero) acepta
conector de 1/4 de pulgada o XLR. La entrada DJ MIC 2 (58) y la entrada DJ
MIC 3 (57) (que se encuentra en el panel trasero) aceptan conector de 1/4 de
pulgada. Todas aceptan micrófonos equilibrados y no equilibrados.
5. En el panel trasero hay 1 entrada estereofónica PHONO/LINE (53), 2 entradas
estereofónicas PHONO (49, 51), y 5 entradas estereofónicas LINE (46, 47, 48,
50, 52). El conmutador PHONO/LINE (55) le permite arreglar la entrada (53) a
Page 7
45mm de un lado a otro. También se ofrece la pieza nº RF-30, que tiene un
recorrido de 30mm. También se ofrece la pieza PSF-45 con curva especial
diseñada para mezclar el efecto de frotamiento. Simplemente compre cualquiera
de estas unidades de atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga
las instrucciones siguientes:
monitorear y sus indicadores DEL respectivos se prenderán. Use el control CUE
LEVEL (10) para ajustar el volumen cue sin afectar la mezcla global. Girando el
control CUE PGM PAN (12) hacia la izquierda, Ud podrá monitorear la señal cue
asignada. Girándolo a la derecha, podrá monitorear la salida del programa
(PGM). Use el botón CUE SPLIT (11) para dividir las señales del cue y del
programa de manera que se oiga la función cue en uno de los audiófonos y el
programa se oirá en el otro.
1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA DEL
ATENUADOR (B). No toque LOS TORNILLOS INTERNOS (C).
12. DISPLAYS: El PEAK HOLD LED METER (37) indica los niveles de los canales
izquiero y derecho de la MASTER OUTPUT (44, 56) (SALIDA MAESTRA). Los
canales individuales tienen cada uno sus propios PREFADER INPUT LEVEL
PEAK HOLD LED METERS (38) los cuales reflejan los ajustes de control
rotativo GAIN (14) (GANANCIA), HIGH (15) (ELEVADO), MID (16) (MEDIANO) y
LOW (17) (BAJO). Los CHANNEL SLIDES (19, 22, 24, 26) (CURSORES
CORREDIZOS DE LOS CANALES) no afectarán los PREFADER INPUT
LEVEL PEAK HOLD LED METERS (38).
2. Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el CABLE (D).
3. Conecte el nuevo atenuador al cable y póngalo de nuevo dentro
del mezclador.
4. Atornille el atenuador en el mezclador.
Especificaciones técnicas
ENTRADAS:
Fonógrafo.......................................................................3 mV 47 Kohmios
Línea...........................................................................150 mV 27 Kohmios
SALIDAS:
Amplificador/cabina....................................................0 dB 1 V 400 ohmios
Máx......................................20 V pico-pico
Registrador............................................................................225 mV 5 Kohmios
7. BPM DISPLAY: Hay BPM DISPLAY (34, 35) para los dos canales asignados a
cada lado del CROSSFADER (27). Se ponen al día aproximadamente cada 2,5
segundos y muestran digitalmente los batidos por minuto lo que le permite
igualar los batidos visualmente. El BPM DISPLAY (34) corresponde a los
batidos por minuto del canal asignado al lado izquierdo del CROSSFADER (27)
y el BPM DISPLAY (35) corresponde a los batidos por minuto del canal
asignado al lado derecho del CROSSFADER.
MICRÓFONOS 1 & 2:
Micrófono DJ.............................................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Bajos..............................................................................................+ 12 dB
Altos........................................................................................................+ 12 dB
NOTA: Se observará una lectura [- -] en el BPM DISPLAY si la pista
no tiene batidos claros. La lectura [- -] aparecerá también si no hay
señal.
MICRÓFONO 3:
Micrófono DJ.............................................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Controles.......................................................................................canal 4
8. Los BEAT OFFSET INDICATORS (36) (Indicadores de desalineación de los
batidos) se prenden cuando las pistas de los dos canales asignados al
crossfader se encuentran dentro de 11 batidos/minuto la una de la otra y
muestran el grado de alineación de los batidos de los dos canales. Cuando se
prenden los DELs ROJOS, los batidos no se alinean. Cuando se prenden los
DELs AMARILLOS, los batidos casi se alinean. Cuando se prenden los DELs
VERDES, los batidos se alinean perfectamente.
GENERALES:
Bajos (canales 1 - 4).......................................................+ 12 dB/- 26 dB
Medianos (canales 1 - 4).................................................+ 12 dB/- 26 dB
Altos (canales 1 - 4)........................................................+ 12 dB/- 26 dB
Ganancia (canales 1 - 4)........................................................de 0 a -20 dB
Respuesta de frecuencia........................................20 Hz - 20 KHz +/- 2dB
Distorsión.........................................................................................0,02%
Relación señal/ruido.........................................................superior a 80 dB
Atenuación talkover.........................................................................-16 dB
Impedancia del audífono............................................................16 ohmios
Fuente de energía.......................................115/230 V 50/60 Hz 10 Vatios
NOTA: Si la diferencia entre los batidos de los dos canales supera
11 batidos/minuto, los BEAT OFFSET INDICATORS no se prenden.
SUGERENCIA: Se puede utilizar los BPM DISPLAYS para determinar cuales de
las pistas tienen similares o los mismos batidos por minuto.Cuando se
mezclan dos pistas con similares batidos por minuto, se puede utilizar el
mando del tono de una fuente para alinear los batidos por minuto con los de la
otra fuente. Los BPM DISPLAYS y los BEAT OFFSET INDICATORS se ponen al
día cada 2,5 segundos e indicarán el cambio en BPM y cuando los batidos
están alineados.
Dimensiones........................................................320
Peso...................................................................................4.5
x
81
x
355 mm
kg
NOTA: La mezcla de los batidos es una tarea que requiere práctica.
Todas las pistas no tienen batido sólido; la mezcla tiene los mejores
resultados con batidos claros y sólidos.
9. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El volumen de AMP OUT (44, 56)
(SALIDA DEL AMPLIFICADOR) se controla por el cursor corredizo MASTER
(41) (PRINCIPAL) y BALANCE (40) (EQUILIBRADO). El mando BOOTH (42)
(CABINA) ajusta el volumen de BOOTH OUTPUT (45) (SALIDA DE CABINA).
SUGERENCIA: Ciertos DJs se sirven de la salida de la cabina para sus
altovoces de monitoreo en la cabina DJ. También se puede utilizar como
segunda salida de ZONA o de AMPLIFICADOR. La activación del botón MONO
(39) (EL DEL MONO SE PRENDERÁ) transforma toda la salida en mono.
10. SECCIÓN TALKOVER: El propósito de la sección talkover es de permitir al
programa de ponerse sordina para que se pueda oír el mensaje del micrófono
por encima de la música. El interruptor MIC/TALKOVER (9) manda MIC 1 y MIC
2, y tiene tres arreglos. Cuando el interruptor MIC/TALKOVER (9) ocupa la
posición izquierda, el MIC 1/MIC 2 y la función talkover están ambos apagados.
Cuando el interruptor MIC/TALKOVER (9) ocupa la posición central, el MIC I y
MIC 2 están activados, el MIC INDICATOR (8) (INDICADOR MIC) se prenderá
pero la función talkover está apagada. Cuando el interruptor MIC/TALKOVER
(9) ocupa la posición derecha, el MIC 1/MIC 2 y la función talkover estarán
prendidos y el volumen de todas las fuentes salvo las entradas Mic serán
reducidas por 16 dB. Los mandos TREBLE (4) (altos) y BASS (5) (bajos) le
permiten ajustar totalmente el tono del MIC 1 y del MIC 2. El MIC 1 LEVEL (7)
controla el volumen del MIC 1. MIC 2 LEVEL (6) controla el volumen del MIC 2.
11. SECCIÓN CUE: Conectando los audífonos al jack de HEADPHONE (13), podrá
monitorear cualquier canal o todos los canales. Oprima los botones CUE
ASSIGN (20) para los canales 1- 4 para seleccionar el canal o los canales a
Page 8
cartouche magnétique. Une GROUND SCREW (54) (vis de terre) pour la mise à
la masse des tables tournantes est située sur le panneau arrière. Les entrées de
ligne stéréo accepteront n’importe quelle entrée de ligne telle que CD player,
cassette player, etc.
Introduction
Nos félicitations à l’occasion de votre achat du mélangeur CDM-1000 de Gemini. Ce
mélangeur très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes
et il est accompagné d’une garantie de trois ans. Avant de vous en servir, lisez
attentivement toutes les instructions ci-après.
6. Les écouteurs peuvent être branchés au jack HEADPHONE (13) que l’on
retrouve sur le panneau avant.
Emploi de l’interrupteur de soulèvement
de la terre/masse
Caractéristiques
•
•
•
4 canaux stéreo
Section Cue très moderne
1 entrée phono/ligne convertible, 2 entrées phono, 5 entrées ligne, et 3 entrées
micro
Caractéristique CUT (Suppression) de fréquences Basses, Moyennes et Hautes
Selon la configuration du système, parfois la mise en place d’une terre/masse
produira une voie de signalisation moins bruyante. Parfois, le soulèvement de la
terre/masse peut éliminer des circuits de terre ou le ronronnement pour créer une
voie de signalisation moins bruyante.
•
pour les canaux 1 - 4
1. Le mélangeur étant sous tension, écoutez le système dans le mode de repos
(sans présence de signal) tout en ayant la terre/masse en place (le GROUND
LIFT SWITCH (59) occupe la position de fond).
•
•
•
•
•
•
Commandes Gain, Basses, Moyennes et Hautes pour les canaux 1 - 4
Talkover
Sorties principales équilibrées et non équilibrées
Sortie Cabine
Compteurs DEL Master Output Peak Hold
Compteurs DEL Prefader Input Level Peak Hold pour chaque canal
2. Ensuite, mettez l’appareil hors tension avant de mouvoir le GROUND LIFT
SWITCH (59). Séparez la terre/masse en déplaçant le GROUND LIFT SWITCH
en haut, mettez l’appareil de nouveau sous tension et écoutez pour déterminer
quelle position fournira un signal sans bruit de fond et sans ronronnement.
Gardez le GROUND LIFT SWITCH dans la position de terre/masse si le niveau
de bruit reste le même dans l’une ou l’autre position.
Mises en garde
ATTENTION: NE TERMINEZ EN AUCUN CAS LA TERRE C.A. SUR LE
MÉLANGEUR. TERMINER DE LA TERRE C.A. PEUT ÊTRE DANGEREUX.
1. Essayez toujours l’appareil avant son montage en étagère. Gardez une copie de
votre reçu de vente pour des raisons de garantie.
2. Toutes les instructions de fonctionnement doivent être lues avant de vous servir
de cet appareil.
Fonctionnement
3. Pour réduire le risque de commotion électrique, n’ouvrez pas l’appareil. Il ne
contient AUCUNE PIÈCE À REMPLACER PAR L’UTILISATEUR. La solution de
problèmes doit être confiée à un technicien qualifié.
1. POWER ON (MISE SOUS TENSION): Dès que tous les branchements sont
effectués à votre mélangeur, appuyez sur le POWER SWITCH (1) (touche de
mise sous tension). L’appareil se mettra sous tension et la POWER LED (2)
s’allumera.
4. N’exposez pas cet appareil aux rayons directs du soleil; ne l’exposez non plus à
une source de chaleur (p.e. radiateur, poêle).
5. Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. N’utilisez pas de
solvants ou d’autre produits de nettoyage.
2. CANAL 1: Les commandes GAIN (14), HIGH (15) (élevé), MID (16) (moyen) et
LOW (17) (bas) vous permettent de régler entièrement la source choisie. Le
commutateur # (18) vous permet de choisir l’entrée PHONO 1/LINE 1 (53) ou
LINE 2 (52). Le CHANNEL SLIDE (19) (curseur de canal) commande la sortie
de ce canal.
6. Lorsque vous déplacez cet appareil, il doit être placé dans son emballage et
carton d’origine. Ceci réduira le risque d’endommagement durant le transit.
7. PROTÉGEZ CET APPAREIL CONTRE LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
3. CANAL 2: Les commandes GAIN (14), HIGH (15), MID (16) et LOW (17) vous
permettent de régler entièrement la source choisie. Le commutateur # (21) vous
permet de choisir l’entrée PHONO 2 (51) ou LINE 3 (50). Le CHANNEL SLIDE
(22) commande la sortie de ce canal.
8. N’APPLIQUEZ AUCUN PRODUIT DE NETTOYAGE OU DE LUBRIFICATION
PULVERISÉ SUR LES COMMANDES OU LES INTERRUPTEURS ET
COMMUTATEURS.
4. CANAL 3: Les commandes GAIN (14), HIGH (15), MID (16) et LOW (17) vous
permettent de régler entièrement la source choisie. Le commutateur # (23) vous
permet de choisir l’entrée PHONO 3 (49) ou LINE 4 (48). Le CHANNEL SLIDE
(24) commande la sortie de ce canal.
Connexions
1. Avant de brancher le cordon électrique, assurez-vous que le VOLTAGE
SELECTOR (43) (sélecteur de tension) se trouve sur la tension correcte.
5. CANAL 4: Les commandes GAIN (14), HIGH (15), MID (16) et LOW (17) vous
permettent de régler entièrement la source choisie. Le commutateur # (25) vous
permet de choisir l’entrée LINE 5 (47), LINE 6 (46) ou MIC 3 (57). Le CHANNEL
SLIDE (26) commande la sortie de ce canal.
NOTE: Ce produit est doté d’une double isolation et ne doit pas être
mis à la masse.
NOTE: Chaque canal dispose d’une égalisation des basses,
moyennes et aigües avec une très grande gamme de réglage, ce qui
vous permet un meilleur mélange.
2. Le commutateur POWER (1) (puissance) doit occuper la position OFF (hors
tension). La POWER LED (2) (DEL de puissance) sera éteinte.
3. L’appareil BPM-1000 comporte deux jeux de jacks de sortie d’amplificateur. Les
jacks BALANCED OUTPUT AMP (56) (amplificateur à sortie équilibrée) sont
utilisés pour le branchement à l’amplificateur principal à l’aide de câbles XLR
courants. Nous recommandons l’emploi de sorties d’amplificateur équilibrées si
les câbles reliant votre amplificateur mesurent au moins 8 mètres. Aux sorties
équilibrées appartiennent trois (3) conducteurs différents:deux pour le signal
(positif et négatif) et un pour la protection (terre). Pin 1 (cheville 1) correspond à
la terre (protection). Pin 2 (cheville 2) correspond au signal actif (positif). Pin 3
(cheville 3) correspond au signal inactif (négatif). Les jacks OUTPUT AMP (44)
(sortie amplificateur) ne sont pas équilibrés et s’utilisent pour brancher
l’amplificateur principal. Les jacks OUTPUT BOOTH (45) (sortie cabine) vous
permettent de brancher un amplificateur supplémentaire.
SUGGESTION: Vous pouvez utiliser les caractéristiques CUT sur chaque canal
pour éliminer les basses, moyennes et/ou aigües afin de créer des effets
spéciaux.
6. SECTION CROSSFADER: Le CROSSFADER (27) (l’atténuateur croisé) permet
le mélange d’une source avec une autre. L’appareil BPM-1000 inclut un
crossfader (atténuateur croisé) assignable. Les commutateurs ASSIGN (28, 31)
vous permettent de choisir le canal à transmettre par chaque côté du crossfader.
Le commutateur ASSIGN (28) inclut 4 positions (1, 2, 3 ou 4) et vous permet de
choisir le canal 1, 2, 3 ou 4 à transmettre par le côté gauche du crossfader. Le
commutateur ASSIGN (31) inclut 4 positions (1, 2, 3 ou 4) et vous permet de
choisir le canal 1, 2, 3 ou 4 à transmettre par le côté droit du crossfader. Il y a
deux touches OFF (29, 32) pour le crossfader. Lorsque l’on appuie sur la touche
OFF (29), le côté gauche du crossfader sera désactivé y OFF DEL (30)
s’allumera. Lorsque l’on appuie sur la touche OFF (32), le côté droit du
crossfader sera désactivé et OFF DEL (33) s’allumera. A l'aide de la touche OFF
(Arrêt), désactivez le crossfader avant de changer le réglage ASSIGN. Ceci
évitera tout cliquage ou tout bruit dans votre signal lorsque vous changez le
réglage ASSIGN. Le CROSSFADER de votre appareil est amovible et s’il le faut,
il est facilement remplacé. Les appareils crossfader sont disponibles en trois
genres. La pièce no RF-45 (identique à celle fournie avec le mélangeur) a une
4. L’entrée DJ MIC 1 (3) (retrouvée sur le panneau avant) accepte un connecteur
de 1/4 de pouce ou XLR. L’entrée DJ MIC 2 (58) et l’entrée DJ MIC 3 (57)
(retrouvée sur le panneau arrière) n’acceptent qu’un connecteur de 1/4 de
pouce. Elles acceptent toutes des microphones équilibrés et non équilibrés.
5. Sur le panneau arrière, 1 entrée stéréo PHONO/LINE (53), 2 entrées stéréo
PHONO (49, 51) et 5 entrées stéréo LINE (46, 47, 48, 50, 52). Le PHONO/LINE
SWITCH (55) (commutateur phono/ligne) vous permet de régler l’entrée (53) sur
Phono ou Ligne. Les entrées phono n’acceptent que des tables tournantes avec
Page 9
course de 45 mm d’un côté à l’autre. La pièce no. RF-30 est disponible avec une
course de 30 mm. Puis, il y a la pièce no. PSF-45 avec courbe spéciale conçue
pour le mélange de l’effet de frottement. Il suffit d’acquérir un de ces genres
auprès de votre concessionnaire Gemini et de suivre les instructions suivantes:
11. SECTION CUE: En connectant les écouteurs au jack HEADPHONE (13), vous
pouvez surveiller n’importe lequel ou tous les canaux. Appuyez sur les touches
CUE ASSIGN (20) pour les canaux 1- 4 pour choisir le canal ou les canaux à
surveiller et leurs indicateurs DEL respectifs s’allumeront. Utilisez la commande
CUE LEVEL (10) pour ajuster le volume cue sans affecter le mélange global. En
tournant la commande CUE PGM PAN (12) à gauche, vous pourrez surveiller le
signal cue assigné. Le fait de tourner à droite, surveillera la sortie PGM
(programme). Utilisez la touche CUE SPLIT (11) pour répartir les signaux de cue
et programme de sorte que cue puisse être entendu dans un écouteur et le
programme dans l’autre.
1. Dévissez les VIS externes DE LA PLAQUE DE L’ATTÉNUATEUR
(B). Ne touchez pas aux VISSES INTERNES (C).
2. Soulevez soigneusement l’atténuateur et débranchez le CÂBLE
(D).
3. Branchez le nouvel atténuateur au câble et replacez-le dans le
mélangeur.
12. AFFICHAGES: Le compteur PEAK HOLD LED METER (37) (DEL PEAK HOLD)
indique les niveaux des canaux gauche et droit du MASTER OUTPUT (44, 56)
(SORTIE PRINCIPALE). Les canaux individuels ont chacun leurs compteurs
PREFADER INPUT LEVEL PEAK HOLD LED METERS (38) (DEL PREFADER
INPUT LEVEL PEAK HOLD) qui indiquent les réglages de commande rotative
GAIN (14), HIGH (15), MID (16) et LOW (17). Les CHANNEL SLIDES (19, 22,
24, 26) n’auront aucun effet sur les compteurs DEL PREFADER INPUT LEVEL
PEAK HOLD (38).
4. Vissez l’atténuateur au mélangeur.
Caractéristiques techniques
ENTRÉES:
Phono..................................................................................3 mV 47 Kohm
Ligne...............................................................................150 mV 27 Kohm
7. BPM DISPLAY - Affichage des battements/minute: Il y a des BPM DISPLAYS
(34, 35) - Affichages BPM pour les deux canaux situé à chaque côté du
CROSSFADER (27). Ils sont actualisés environ toutes les 2,5 seconDes et ils
affichent numériquement le nombre de battements par minute ce qui vous
permet de faire correspondre les battements visuellement. Le BPM DISPLAY
(34) correspond au nombre de battements par minute du canal assigné au côté
gauche du CROSSFADER tandis que BPM DISPLAY (35) correspond au
nombre de battements par minute assigné au côté droit du CROSSFADER.
SORTIES:
Amplificateur/cabine........................................................0 dB 1V 400 ohm
maxi...............................................20 V crête-crête
Enregistrement..................................................................225 mV 5 Kohm
MICROS 1 & 2:
DJ Mic................................................................1,5 mV 2 Kohm équilibrés
Basses............................................................................................+12 dB
Hautes.............................................................................................+12 dB
REMARQUE: Une lecture [- -] sera visible sur le BPM DISPLAY si les
battements de la piste sont confus. La lecture [- -] sera également
visible si aucun signal n’est présent.
MICRO 3:
8. Les BEAT OFFSET INDICATORS (36) - Indicateurs de décalage des battements
s’allument lorsque les pistes des deux canaux assignés au crossfader se
trouvent à 11 battements par minute l’une de l’autre et affichent dans quelle
mesure les battements des deux canaux s’alignent. Lorsque les DELs ROUGES
s’allument, les battements ne sont pas alignés. Lorsque les DELs JAUNES
s’allument, les battements sont quasi alignés. Lorsque les DELs VERTS
s’allument, les battements sont parfaitement alignés.
DJ Mic................................................................1,5 mV 2 Kohm équilibrés
Commandes.....................................................................canal
4
GÉNÉRALITÉS:
Basses (canaux 1 - 4).................................................+ 12 dB/- 26dB
Moyenne (canaux 1 - 4)..............................................+ 12 dB/- 26dB
Hautes (canaux 1 - 4).................................................+ 12 dB/- 26dB
Gain (canaux 1 - 4)...............................................................de 0 à - 20 dB
Réponse de fréquence..........................................20 Hz - 20 KHz =/- 2 dB
Distorsion.........................................................................................0,02%
Rapport signal/bruit.........................................................supérieur à 80 dB
Atténuation talkover.........................................................................-16 dB
REMARQUE: Si la différence entre les battements des deux canaux
dépasse 11 battements par minute, les BEAT OFFSET INDICATORS
(indicateurs de décalage des battements) ne s’allumeront pas.
SUGGESTION: Vous pouvez utiliser les BPM DISPLAYS pour déterminer
quelles pistes ont des battements/minute semblables ou identiques. Lors du
mélange de deux pistes ayant des battements/minute semblables, vous pouvez
utiliser la commande du ton d’une source pour aligner les battements/minute
avec ceux de l’autre source. Le BPM DISPLAYS et les BEAT OFFSET
INDICATORS s’actualisent toutes les 2,5 secondes et indiqueront le
changement en BPM et le moment quand les battements seront alignés.
Impédance
Source d’énergie................................................115/230 V 50/60 Hz 10 W
Dimensions...............................................320 81 355 mm
Poids..................................................................................4.5 kg
écouteur............................................................16
ohm
x
x
REMARQUE: Mélanger les battements est difficile et il exige de la
pratique. Les pistes n’ont pas toutes un battement imposant; le
mélange des battements offre les meilleurs résultats dans le cas de
battements distincts et imposants.
9. SECTION OUTPUT CONTROL: Le volume de l’AMP OUT (44, 56) est
commandé par le curseur MASTER (41) et la commande BALANCE (40). La
commande BOOTH (42) ajuste le volume du BOOTH OUTPUT (45).
SUGGESTION: La sortie de la cabine est utilisée par certains animateurs de
disques pour se servir de haut-parleurs de contrôle dans leur cabine. Vous
pouvez aussi l’utiliser comme deuxième sortie de ZONE ou AMP. L’activation de
la touche MONO (39) (la DEL mono s’allumera) transformera la sortie générale
en mono.
10. SECTION “TALKOVER”: Le propos de cette section est de permettre au
programme en marche d’être assourdi de sorte que le message transmis par le
micro puisse être entendu par-dessus la musique. Le MIC/TALKOVER (9)
commande MIC 1 et MIC 2, et comporte trois réglages. Lorsque le MIC/
TALKOVER (9) occupe la position de gauche, le MIC 1/MIC 2 et la fonction
talkover sont au repos. Lorsque le MIC/TALKOVER (9) occupe la position
centrale, les MIC 1/MIC 2 est sous tension, le MIC INDICATOR (8) s’allumera
mais la fonction talkover est au repos. Lorsque le MIC/TALKOVER (9) switch
occupe la position droite, le MIC 1/MIC 2 et la fonction talkover seront activés et
le volume de toutes les sources, sauf les entrées mic, sera réduit de 16 dB. Les
commandes TREBLE (4) (aigües) et BASS (5) (basses) vous permettent de
régler entièrement le ton du MIC 1 et MIC 2. Le MIC 1 LEVEL (7) commande le
volume du MIC 1. Le MIC 2 LEVEL (6) commande le volume du MIC 2.
Page 10
(MESSA A TERRA) per la messa a terra dei giradischi. Gli ingressi della linea
stereo accettano qualsiasi ingresso di livello di linea come ad esempio un lettore
di CD, registratori a cassette ecc.
Introduzione
Complimenti per l’acquisto di questo miscelatore BPM-1000 Gemini. Questo
miscelatore d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti e offre una
garanzia di tre anni. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni.
6. Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE (13) che si trova sul
pannello anteriore.
Impiego dell’interruttore di
scollegamento massa
Caratteristiche
•
•
•
•
•
4 canali stereo
Sezione cue d’avanguardia
1 ingresso Phono/Linea convertibile, 2 ingressi Phono, 5 linee e 3 Mic
Funzione CUT (taglio) per Basso, Medio e Alto per i canali 1-4
Regolatore di Amplificazione, Basso, Medio e Alto bilanciamento per il Canale
1-4
In base alla configurazione dell’impianto di riproduzione, talvolta il collegamento a
massa dà luogo ad un percorso del segnale più silenzioso. Altre volte scollegando la
massa si possono eliminare gli anelli di massa ed il ronzio, creando il percorso di
massa più silenzioso.
1. Ad alimentazione elettrica del mixer inserita, ascoltare l’impianto a riposo (in
assenza di segnale) con la massa collegata (INTERRUTTORE DI
SCOLLEGAMENTO MASSA - GROUND LIFT SWITCH (59) posizionato in
fondo).
•
•
•
•
•
Talkover
Controllo bilanciamento e sbilanciamento per l’uscita Master
Uscita Booth
Contatori LED Master output tenuta picco
Contatori LED livello ingresso tenuta picco prefader per ciascun canale
2. Dopodiché, prima di agire sull’INTERRUTTORE DI SCOLLEGAMENTO
MASSA - GROUND LIFT SWITCH (59), disinserire l’alimentazione elettrica.
Scollegare la massa spostando in alto l’INTERRUTTORE DI
SCOLLEGAMENTO MASSA, inserire nuovamente l’alimentazione elettrica e
procedere all’ascolto in modo da stabilire in quale posizione si ottiene un segnale
privo di rumore di fondo e di ronzio. Se l’intensità del rumore risulta identica in
entrambe le posizioni, mantenere l’INTERRUTTORE DI SCOLLEGAMENTO
MASSA in posizione di collegamento a massa.
Precauzioni
1. Provare sempre l’apparecchio prima di montare nel rack. Conservare la ricevuta
e/o fattura fiscale rilasciati all’atto dell’acquisto come documento di garanzia.
ATTENZIONE: EVITARE ASSOLUTAMENTE DI COLLEGARE MEDIANTE
MORSETTO LA MASSA DELLA TENSIONE DI RETE ALL MIXER. TALE
COLLEGAMENTO PUÒ ESSERE PERICOLOSO.
2. Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo apparecchio.
3. Per evitare scosse elettriche non aprire l’apparecchio. INTERNAMENTE NON CI
SONO COMPONENTI SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. Per le riparazioni
rivolgersi solo a personale qualificato.
4. Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole o metterlo vicino a fonti di
calore come caloriferi o stufe.
Funzionamento
1. ACCENSIONE: Dopo che sono stati eseguiti tutti i collegamenti degli apparecchi
con il miscelatore, premere POWER SWITCH (1). Verrà attivata l’alimentazione
e il POWER LED (2) diventerà.
5. Pulire questo apparecchio solo con un panno inumidito. Evitare di usare solventi
o altri detergenti.
6. Per trasportare questo apparecchio si consiglia di rimetterlo nella scatola e usare
l’imballaggio originale. Questo eviterà di danneggiarlo durante il trasporto.
2. CANALE 1: I comandi GAIN (14), HIGH (15), MID (16) e LOW (17) permettono
di regolare correttamente la sorgente selezionata. L’interruttore # (18) permette
di selezionare gli ingressi PHONO 1/LINE 1 (53) o LINE 2 (52). Il CHANNEL
SLIDE (19) (CURSORE CANALE) controlla il livello d’uscita di questo canale.
7. EVITARE DI ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA’.
8. NON USARE DETERGENTI SPRAY O LUBRIFICANTI SU QUALSIASI
CONTROLLO O INTERRUTTORE.
3. CANALE 2: I comandi GAIN (14), HIGH (15), MID (16) e LOW (17) permettono
di regolare correttamente la sorgente selezionata. L’interruttore # (21) permette
di selezionare gli ingressi PHONO 2 (51) o LINE 3 (50). Il CHANNEL SLIDE (22)
controlla il livello d’uscita di questo canale.
Collegamenti
4. CANALE 3: I comandi GAIN (14), HIGH (15), MID (16) e LOW (17) permettono
di regolare correttamente la sorgente selezionata. L’interruttore # (23) permette
di selezionare gli ingressi PHONO 3 (49) o LINE 4 (48). Il CHANNEL SLIDE (24)
controlla il livello d’uscita di questo canale.
1. Prima di inserire il cavo di alimentazione, assicurarsi che il VOLTAGE
SELECTOR (43) (INTERRUTTORE SELETTORE VOLTAGGIO) sia impostato
sul voltaggio corretto.
5. CANALE 4: I comandi GAIN (14), HIGH (15), MID (16) e LOW (17) permettono
di regolare correttamente la sorgente selezionata. L’interruttore # (25) permette
di selezionare gli ingressi LINE 5 (47), LINE 6 (46) o MIC 3 (57). Il CHANNEL
SLIDE (26) controlla il livello d’uscita di questo canale.
NOTA: Questo apparecchio è a doppio isolamento e non deve
essere messo a terra.
2. Assicurarsi che il POWER SWITCH (1) sia su off. L’indicatore POWER LED (2)
sarà spento.
NOTA BENE: Per ciascun canale c’è un equalizzatore individuale per
i Bassi, Medi e Alti con una gamma di regolazione estremamente
ampia che permette una miscelazione armoniosa.
3. Il BPM-1000 viene fornito con 2 set di jack per l’uscita dell’amplificazione. I jacks
BALANCED OUTPUT AMP (56) sono usati per collegare l’amplificatore
principale con un cavo standard XLR. Si consiglia di usare le uscite amp
bilanciate se i cavi dell’amplificatore sono di 8 metri o superiori. Gli uscite
bilanciate hanno tre (3) conduttori diversi: due per la funzione segnale (positivo e
negativo) ed uno per la funzione di protezione (terra). Pin 1 (spillo 1) corrisponde
alla terra (protezione). Pin 2 (spillo 2) corrisponde al segnale attivo (positivo).
Pin 3 (spillo 3) corrisponde al segnale inattivo (negativo). I jacks OUTPUT AMP
(44) non sono bilanciati e sono usati per collegare l’amplificatore principale. I jack
OUTPUT BOOTH (45) permettono di collegare un amplificatore addizionale.
SUGGERIMENTO: E’ possibile usare la funzione CUT di ciascun canale per
rimuovere i Bassi, Medi e/o Alti e creare effetti speciali.
6. SEZIONE CROSSFADER (Dissolvenza incrociata): Il CROSSFADER (27)
permette di miscelare una sorgente con un’altra. Il BPM-1000 è dotato di un
crossfader trasferibile. Gli interruttori ASSIGN (28, 31) permettono di selezionare
il canale che effettuerà la riproduzione da ciascun lato del crossfader.
L’interruttore ASSIGN (28) ha 4 impostazioni (1, 2, 3 o 4) e permette di
selezionare il canale 1, 2, 3 o 4 per eseguire la riproduzione dal lato sinistro del
crossfader. L’interruttore ASSIGN (31) ha 4 impostazioni (1, 2, 3, o 4) e permette
di selezionare il canale 1, 2, 3 o 4 per eseguire la riproduzione dal lato destro del
crossfader. Hanno due tasti OFF (29, 32) per il crossfader. Quando si schiaccia il
tasto OFF (29), il lato sinistro del crossfader sará inattivo ed OFF DEL (30) si
illuminarà. Quando si schiaccia il tasto OFF (32), il lato destro del crossfader
sará inattivo ed OFF DEL (33) si illuminarà. Con il tasto OFF, assicurarsi di
deattivare il crossfader prima di cambiare la regolazione ASSIGN. Questo
eviterà il ticchettio o il scatto ripetuto nel segnale mentre si cambia la regolazione
ASSIGN. Il CROSSFADER di questo miscelatore è rimovibile e se necessario
4. L’ingresso DJ MIC 1 (3) (posto sul pannello anteriore) accetta un connettore da
1/4" o XLR. l’ingresso DJ MIC 2 (58) e l’ingresso DJ MIC 3 (57) (posto sul
pannello posteriore) accettano solamente connettori da 1/4". Tutti accettano
microfoni bilanciati e non bilanciati.
5. Sul pannello posteriore ci sono 1 ingresso PHONO/LINE (53), 2 ingressi
PHONO (49, 51), e 5 ingressi stereo LINE (46, 47, 48, 50, 52) (LINEE).
L’interruttore PHONO/LINE (55) permette di impostare gli ingressi su Phono o
Line (53). Gli ingressi phono accetteranno solamente i giradischi con la cartuccia
magnetica. Sul pannello posteriore si trova una vite di GROUND SCREW (54)
Page 11
può essere facilmente sostituito. Il crossfader è disponibile in tre formati. Il
componente # RF-45 (che è identico al crossfader fornito con questo
miscelatore) ha un percorso di 45mm da lato a lato. E’ anche disponibile il
componente RF-30 con un percorso di 30 mm e il componente PSF-45 con una
curva speciale studiata per la miscelazione scratch. Acquistare uno di questi
crossfader dal rivenditore Gemini e seguire queste istruzioni:
globale. Ruotando sulla sinistra il controllo CUE PGM PAN (12) si potrà
controllare il segnale di assegnazione cue. Ruotandolo invece sulla destra sarà
possibile controllare l’uscita PGM (programma). Usare il pulsante CUE SPLIT
(11) per separare i segnali dal cue e dal programma in modo che si possa sentire
il cue in una cuffia e il programma in un’altra cuffia.
12. DISPLAY: Il PEAK HOLD LED METER (37) (CONTATORE LED TENUTA
PICCO) indica i livelli del canale sinistro e destro del MASTER OUTPUT (44,
56). I singoli canali sono dotati ciascuno di PREFADER INPUT LEVEL PEAK
HOLD LED METERS (38) (CONTATORI LED LIVELLO INGRESSO TENUTA
PICCO PREFADER) che considerano le regolazioni dei controlli rotativi GAIN
(14), HIGH (15), MID (16) e LOW (17). I CHANNEL SLIDE (19, 22, 24, 26)
(CURSORI DEL CANALE) non incidono sui PREFADER INPUT LEVEL PEAK
HOLD LED METERS (38) (CONTATORI LED LIVELLO INGRESSO TENUTA
PICCO PREFADER).
1. Svitare le VITI esterne della PIASTRA DEL FADER (B). Non toccare
le VITI INTERNE (C).
2. Sollevare con cura il fader e staccare il CAVO (D).
3. Inserire il nuovo fader nel cavo e rimetterlo nel miscelatore.
4. Avvitare il fader nel miscelatore.
Specifiche Tecniche
INGRESSI:
Phono....................................................................................3mV 47Kohm
Linea................................................................................150 mV 27Kohm
USCITA:
Amp/Booth.......................................................................0 dB 1V 400ohm
Max.................................................20V picco a picco
7. DISPLAY BPM: Ci sono DISPLAY BPM (34, 35) per i due canali assegnati a
ciascun lato del CROSSFADER (27). Si aggiornano all’incirca ogni 2.5 secondi e
visualizzano in modo digitale i Ritmi per minuto permettendo di accordare il ritmo
in modo visivo. Il DISPLAY BPM (34) riflette i Ritmi per minuto del canale
assegnato sul lato sinistro del CROSSFADER e il DISPLAY BPM (35) riflette i
Ritmi per minuto del canale assegnato sul lato destro del CROSSFADER.
Rec......................................................................................225mV 5Kohm
MIC 1 & MIC 2:
Ingresso microfono DJ...........................................1.5mV 2Kohm bilanciati
Bass...............................................................................................± 12 dB
High................................................................................................± 12 dB
NOTA: Sul DISPLAY BPM verrà visualizzato [--] quando la traccia non
ha ritmi chiari e verrà anche visualizzato [--] in assenza di segnale.
MIC 3:
Ingresso microfono DJ...........................................1.5mV 2Kohm bilanciati
Controlli.....................................................................................Canale 4
8. Gli BEAT OFFSET INDICATORS (36) (indicatori beat offset) si illuminano
quando la traccia dei due canali assegnati al crossfader sono nei limiti di 11 BPM
l’un l’altro e visualizzano il modo di allineamento dei ritmi dei due canali. Quando
si illumina il LED ROSSO, i ritmi non sono allineati. Quando si illumina il LED
GIALLO, i ritmi sono quasi allineati. Quando si illumina il LED VERDE i ritmi
sono perfettamente allineati.
GENERALE:
Bass (Canale 1 - 4)...............................................................+ 12 dB/- 26dB
Mid (Canale 1 - 4).................................................................+ 12 dB/- 26dB
Treble (Canale 1 - 4)............................................................+ 12 dB/- 26 dB
Regolatore di amplificazione (Canale 1 - 4)...............................da 0 a -20dB
Risposta in frequenza...............................................20Hz - 20KHz +/- 2dB
Distorsione........................................................................................0,02%
Rapporto segnale/disturbo (S/N).......................................migliore di 80 dB
Livello talkover..................................................................................-16dB
Impedenza cuffia.............................................................................16ohm
Alimentazione........................................................115/230V 50/60Hz 10W
NOTA: Se la differenza tra i ritmi dei due canali supera 11 BPM, gli
INDICATORI BEAT OFFSET non si illumineranno.
AVVERTENZA: E’ possibile usare i DISPLAY BPM per determinare quale
traccia ha Ritmi per minuto simili o uguali. Quando si miscelano due tracce con
Ritmi per minuto simili, è possibile usare una sorgente del controllo picco per
allineare i Ritmi per minuto con l’altra sorgente BPM. I DISPLAY BPM e gli
INDICATORI BEAT OFFSET si aggiornano ogni 2.5 secondi e rifletteranno il
cambiamento nei BPM indicando quando i ritmi sono allineati.
NOTA: La miscelazione dei ritmi richiede esperienza. Non tutte le
tracce hanno dei ritmi forti e la miscelazione dei ritmi funziona
meglio con le tracce che hanno ritmi chiari e forti.
Dimensioni.......................................................320
x
81
x
355 mm
kg
Peso......................................................................................4.5
9. SEZIONE CONTROLLO OUTPUT: Il livello dell’AMP OUT (44, 56) è controllato
dal cursore MASTER (41) e BALANCE (40). Il BOOTH CONTROL (42) regola il
livello dell’uscita BOOTH (45). SUGGERIMENTO: L’uscita booth è usata da
alcuni DJ per far funzionare i monitor degli speaker nella cabina DJ. E’ anche
possibile usarlo come una seconda uscita ZONE o AMP. Attivando il pulsante
MONO (39) (il LED mono si illuminerà) e renderà tutta l’uscita mono.
10. SEZIONE TALKOVER: Questa funzione permette di attenuare la riproduzione
del programma in modo che si possa sentire il microfono sopra la musica.
L’interruttore MIC/TALKOVER (9) controlla MIC 1 e MIC 2, e ha tre impostazioni.
Quando l’interruttore MIC/TALKOVER (9) è impostato sulla posizione sinistra, il
MIC 1/MIC 2 e il talkover sono entrambi spenti. Quando l’interruttore MIC/
TALKOVER (9) è impostato sulla posizione centrale il MIC 1/MIC 2 è acceso.
MIC INDICATOR (8) (L’INDICATORE MIC) si illuminerà, ma il talkover è spento.
Quando l’interruttore MIC/TALKOVER (9) è impostato sulla posizione destra, il
MIC 1/MIC 2 e il talkover saranno accessi e il volume delle sorgenti ad eccezione
degli ingressi Mic verranno abbassati a 16 dB. I controlli TREBLE (4) e BASS (5)
permettono di regolare correttamente il tono del MIC 1 e del MIC 2. Il MIC 1
LEVEL (7) (LIVELLO MIC 1) controlla il livello del MIC 1. Il MIC 2 LEVEL (6)
(LIVELLO MIC 2) controlla il livello del MIC 2.
11. SEZIONE CUE: Collegando un set di cuffie al jack HEADPHONE (13) è
possibile controllare uno qualsiasi o tutti i canali. Premere i pulsanti CUE
ASSIGN (20) per i canali 1-4 per selezionare il canale o i canali che si desidera
controllare e si illuminerà il relativo indicatore LED. Usare il controllo CUE
LEVEL (10) per regolare il volume del cue senza influenzare la miscelazione
Page 12
In the USA: If you experience problems with this unit,
call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service.
Do not attempt to return this equipment to your dealer.
Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents.
Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a
commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for
any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained
in this manual.
No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any
form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical, chemical, including
photocopying and recording, for any purpose without the express written permission of Gemini
Sound Products Corp.
It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini
Sound Products Corp. or its authorized agents.
Gemini Sound Products Corp. will not accept liability for loss or damage caused by
maintenance or repair performed by unauthorized personnel.
Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08818 • USA
Tel: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006
France • G.S.L. France • 11, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony, 92160 Antony, France
Tel: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80
Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, Germany
Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9
UK • Gemini Sound Products • Unit C4 Hazleton Industrial Estate, Waterlooville, UK P08 9JU
Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990
Spain • Gemini Sound Products S.A. • Mino, 112, Nave 1, 08223 Terrassa, Barcelona, Spain
Tel: 011-34-93-736-34-00 • Fax: 011-34-93-736-34-01
© Gemini Sound Products Corp. 2001 All Rights Reserved
Page 13
|
Fellowes Paper Shredder 3250C User Manual
Fisher Paykel Cooktop CG755 User Manual
Freedom9 Computer Drive freeStor 400 User Manual
FujiFilm Digital Camera XP10 User Manual
Furuno SONAR ch250s User Manual
Gefen TV Cables EXT DVI 144DL User Manual
GE Oven 681131690607 User Manual
GE Range 164D2966P079 User Manual
GE Ventilation Hood JV376VWW User Manual
GN Netcom Computer Drive GN8110 User Manual